Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
15 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit betreffende de vrijwillige betaling van de geldsom die de strafvordering doet vervallen in het kader van de wetgeving inzake de handel in sommige voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong en inzake de veterinaire keuring.
Titre
15 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal concernant le paiement volontaire de la somme qui éteint l'action publique dans le cadre de la législation relative au commerce de certaines denrées alimentaires d'origine animale et à l'expertise vétérinaire.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. Als ambtenaar bevoegd voor het verrichten van de handelingen en het nemen van de beslissingen met betrekking tot de geldsommen bedoeld in artikel 32bis van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel en in artikel 12bis van de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de handel in vis, gevogelte, konijnen en wild en tot wijziging van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, wordt aangewezen de leidend ambtenaar van de juridische Dienst en Geschillen van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.
Article 1. Est désigné en qualité de fonctionnaire compétent pour accomplir les actes et prendre les décisions concernant les amendes administratives visées à l'article 32bis de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes et à l'article 12bis de la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du poisson, de volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, le fonctionnaire dirigeant du Service juridique et du Contentieux du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.
Art. 2. Het proces-verbaal houdende vaststelling van overtredingen van de in artikel 1 bedoelde wetten wordt binnen de dertig dagen toegestuurd aan de in artikel 1 bedoelde ambtenaar.
Art. 2. Le procès-verbal de constat des infractions aux lois visées à l'article 1er est transmis dans les trente jours au fonctionnaire visé à l'article 1er.
Art. 3. Het voorstel tot betaling bedoeld in artikel 1 wordt, samen met een stortings- of overschrijvingsformulier, aan de dader van de overtreding toegezonden bij ter post aangetekende brief binnen drie maanden te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal.
Art. 3. La proposition de paiement, visée à l'article 1er, munie d'un bulletin de versement ou de virement, est envoyée à l'auteur de l'infraction par lettre recommandée à la poste dans les trois mois de la date du procès-verbal.
Art. 4. Het voorstel vermeldt dat de betaling moet worden gedaan binnen drie maanden te rekenen vanaf de datum van de verzending van de aangetekende brief bedoeld in artikel 3. De datum van verzending wordt vermeld in het voorstel.
Art. 4. La proposition indique que le paiement doit être effectué dans les trois mois de la date de l'envoi de la lettre recommandée visée à l'article 3. La proposition indique la date de l'envoi.
Art. 5. Bij niet betaling binnen de gestelde termijn wordt het proces-verbaal toegestuurd aan de procureur des Konings.
Art. 5. En cas de non-paiement dans le délai prescrit, le procès-verbal est transmis au Procureur du Roi.
Art. 6. Indien geen voorstel tot betaling wordt gedaan, wordt het proces-verbaal eveneens toegezonden aan de procureur des Konings.
Art. 6. Si aucune proposition de paiement n'est faite, le procès-verbal est également transmis au Procureur du Roi.
Art. 7. De artikelen 10, 3°, 16, 22, 2° en 26 van de wet van de 27 mei 1997 houdende diverse bepalingen betreffende de veterinaire keuring treden in werking de dag van de inwerkingtreding van dit besluit.
Art. 7. Les articles 10, 3°, 16, 22, 2° et 26 de la loi du 27 mai 1997 portant des dispositions diverses relatives à l'expertise vétérinaire entrent en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Art. 8. Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 15 oktober 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mevr. M. AELVOET
Gegeven te Brussel, 15 oktober 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mevr. M. AELVOET
Art. 8. Notre Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 15 octobre 1999.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Mme M. AELVOET
Donné à Bruxelles, le 15 octobre 1999.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Mme M. AELVOET