Artikel 1. Worden gemachtigd personen bij arbeidsovereenkomst in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften de administraties en andere diensten van de ministeries en de instellingen van openbaar nut opgenomen in de bijlage aan dit besluit.
Deze bijlage bepaalt eveneens het gemachtigd aantal arbeidsposten, verdeeld per overheidsdienst en per project, het niveau of de graad die met deze posten overeenstemt en de duur van de machtiging.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften. - (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 13-01-2001 en tekstbijwerking tot 19-03-2002.)
Titre
22 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel. - (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 13-01-2001 et mise à jour au 19-03-2002.)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (11)
Texte (11)
Article 1. Sont autorisés à engager des personnes sous contrat de travail, en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel, les administrations et autres services des ministères, ainsi que les organismes d'intérêt public mentionnés à l'annexe du présent arrêté.
Cette annexe fixe également le nombre de postes de travail autorisé, réparti par service public et par projet, le niveau ou le grade correspondant à ces postes et la durée de l'autorisation.
Cette annexe fixe également le nombre de postes de travail autorisé, réparti par service public et par projet, le niveau ou le grade correspondant à ces postes et la durée de l'autorisation.
Art. 2. De arbeidsposten opgenomen in de punten III, 1.6 en XIII, B, 1.2 worden afgeschaft bij het vertrek van de contractuele personeelsleden die ze bezetten.
Art. 2. Les postes de travail figurant aux points III, 1.6 et XIII, B, 1.2 sont supprimés au départ des membres du personnel contractuel qui les occupent.
Art. 3. De arbeidsposten omgevormd in statutaire betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van de contractuele personeelsleden die ze bezetten.
Art. 3. Les postes de travail transformés en emplois statutaires sont supprimés au départ des membres du personnel contractuel qui les occupent.
Art. 4. § 1. De verdeling per niveau van het aantal arbeidsposten opgenomen in het punt XIX, 2, van de bijlage aan dit besluit mag worden gewijzigd indien de goede werking van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen dit verantwoordt.
§ 2. De contractuelen geaffecteerd bij de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen worden door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening in dienst genomen op voorstel van het College van burgemeester en schepenen of van het plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap.
§ 2. De contractuelen geaffecteerd bij de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen worden door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening in dienst genomen op voorstel van het College van burgemeester en schepenen of van het plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap.
Art. 4. § 1er. La répartition par niveau du nombre de postes de travail repris au point XIX, 2 de l'annexe au présent arrêté peut être modifié si le bon fonctionnement des agences locales pour l'Emploi le justifie.
§ 2. Les contractuels affectés dans les agences locales pour l'Emploi sont engagés par l'Office national de l'Emploi sur proposition du Collège des bourgmestre et échevins ou de l'Agence locale pour l'Emploi.
§ 2. Les contractuels affectés dans les agences locales pour l'Emploi sont engagés par l'Office national de l'Emploi sur proposition du Collège des bourgmestre et échevins ou de l'Agence locale pour l'Emploi.
Art. 5. Het koninklijk besluit van 6 november 1999 waarbij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en het Instituut voor Veterinaire Keuring gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften wordt opgeheven.
Art. 5. L'arrêté royal du 6 novembre 1999 autorisant le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et l'Institut d'Expertise vétérinaire à engager des contractuels pour répondre à des besoins exceptionnels et temporaires est abrogé.
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.
Art. 7. Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 22 december 2000.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE
Gegeven te Brussel, 22 december 2000.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE
Art. 7. Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2000.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2000.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Sectoren.
Art. N. Secteurs.
Art. 1N. Sector " ministeries ".
(Tabel niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 13-01-2001, p. 901 - 927).
Gewijzigd bij :
<KB 2001-03-12/31, art. 1 tot 3, Inwerkingtreding : 01-01-2001; B.S. 28-03-2001, p. 10134-9>
<KB 2001-07-13/30, art. 1 en 3; Inwerkingtreding : 01-07-2001>
<KB 2001-07-13/30, art. 2; Inwerkingtreding : 01-05-2001>
<KB 2001-09-05/31, art. 1; Inwerkingtreding : 01-09-2001>
<KB %%2001-09-25/32%%, art. 1; Inwerkingtreding : 01-07-2001; B.S. 09-10-2001, p. 34383-4>
<KB %%2001-09-25/31%%, art. 1; Inwerkingtreding : 01-07-2001; B.S. 09-10-2001, p. 34382-3>
<KB %%2001-10-26/30%%, art. 1; Inwerkingtreding : 01-10-2001; B.S. 06-11-2001, p. 38106>
(Tabel niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 13-01-2001, p. 901 - 927).
Gewijzigd bij :
<KB 2001-03-12/31, art. 1 tot 3, Inwerkingtreding : 01-01-2001; B.S. 28-03-2001, p. 10134-9>
<KB 2001-07-13/30, art. 1 en 3; Inwerkingtreding : 01-07-2001>
<KB 2001-07-13/30, art. 2; Inwerkingtreding : 01-05-2001>
<KB 2001-09-05/31, art. 1; Inwerkingtreding : 01-09-2001>
<KB %%2001-09-25/32%%, art. 1; Inwerkingtreding : 01-07-2001; B.S. 09-10-2001, p. 34383-4>
<KB %%2001-09-25/31%%, art. 1; Inwerkingtreding : 01-07-2001; B.S. 09-10-2001, p. 34382-3>
<KB %%2001-10-26/30%%, art. 1; Inwerkingtreding : 01-10-2001; B.S. 06-11-2001, p. 38106>
Art. 1N. Secteur " ministères ".
(Comporte les rubriques I à XIII. Tableau non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 13-01-2001, p. 901 - 927.)
Modifié par :
<AR 2001-03-12/31, art. 1 à 3, En vigueur : 01-01-2001; M.B. 28-03-2001, p. 10134-9>
<AR 2001-07-13/30, art. 1 et 3; En vigueur : 01-07-2001>
<AR 2001-07-13/30, art. 2; En vigueur : 01-05-2001>
<AR 2001-09-05/31, art. 1; En vigueur : 01-09-2001>
<AR %%2001-09-25/32%%, art. 1; En vigueur : 01-07-2001; M.B. 09-10-2001, p. 34383-4>
<AR %%2001-09-25/31%%, art. 1; En vigueur : 01-07-2001; M.B. 09-10-2001, p. 34382-3>
<AR %%2001-10-26/30%%, art. 1; En vigueur : 01-10-2001; M.B. 06-11-2001, p. 38106>
(Comporte les rubriques I à XIII. Tableau non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 13-01-2001, p. 901 - 927.)
Modifié par :
<AR 2001-03-12/31, art. 1 à 3, En vigueur : 01-01-2001; M.B. 28-03-2001, p. 10134-9>
<AR 2001-07-13/30, art. 1 et 3; En vigueur : 01-07-2001>
<AR 2001-07-13/30, art. 2; En vigueur : 01-05-2001>
<AR 2001-09-05/31, art. 1; En vigueur : 01-09-2001>
<AR %%2001-09-25/32%%, art. 1; En vigueur : 01-07-2001; M.B. 09-10-2001, p. 34383-4>
<AR %%2001-09-25/31%%, art. 1; En vigueur : 01-07-2001; M.B. 09-10-2001, p. 34382-3>
<AR %%2001-10-26/30%%, art. 1; En vigueur : 01-10-2001; M.B. 06-11-2001, p. 38106>
Art. 2N. Sector " instellingen van openbaar nut ".
(Tabel niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 13-01-2001, p. 927 - 933).
Gewijzigd bij :
<KB 2001-04-19/34, art. 1, Inwerkingtreding : 01-04-2001; zie B.St. 03-05-2001, p. 14351>
<KB 2001-11-29/34, art. 1, Inwerkingtreding : 01-09-2001; B.S. 08-12-2001, p. 42350>
<KB 2002-03-13/32, art. 1, Inwerkingtreding : 01-06-2001; B.S. 19-03-2002, p. 11472>
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 22 december 20ter van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE
(Tabel niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 13-01-2001, p. 927 - 933).
Gewijzigd bij :
<KB 2001-04-19/34, art. 1, Inwerkingtreding : 01-04-2001; zie B.St. 03-05-2001, p. 14351>
<KB 2001-11-29/34, art. 1, Inwerkingtreding : 01-09-2001; B.S. 08-12-2001, p. 42350>
<KB 2002-03-13/32, art. 1, Inwerkingtreding : 01-06-2001; B.S. 19-03-2002, p. 11472>
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 22 december 20ter van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE
Art. 2N. Secteur " organismes d'intérêt public ".
(Comporte les rubriques XIV à XXVIII. Tableau non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 13-01-2001, p. 927 - 933.) Erratum, voir M.B. 09-02-2001, p. 3597>
Modifié par :
<AR 2001-04-19/34, art. 1, En vigueur : 01-04-2001; voir M.B. 03-05-2001, p. 14351>
<AR 2001-11-29/34, art. 1, En vigueur : 01-09-2001; M.B. 08-12-2001, p. 42350>
<AR 2002-03-13/32, art. 1, En vigueur : 01-06-2001; M.B. 19-03-2002, p. 11472>
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 décembre 2000.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre du Budget, de l'Intégration
LANOTTE
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE
(Comporte les rubriques XIV à XXVIII. Tableau non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 13-01-2001, p. 927 - 933.) Erratum, voir M.B. 09-02-2001, p. 3597>
Modifié par :
<AR 2001-04-19/34, art. 1, En vigueur : 01-04-2001; voir M.B. 03-05-2001, p. 14351>
<AR 2001-11-29/34, art. 1, En vigueur : 01-09-2001; M.B. 08-12-2001, p. 42350>
<AR 2002-03-13/32, art. 1, En vigueur : 01-06-2001; M.B. 19-03-2002, p. 11472>
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 décembre 2000.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre du Budget, de l'Intégration
LANOTTE
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE