Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen.
Titre
14 MAI 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales.
Informations sur le document
Numac: 1999012866
Datum: 2000-05-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1999012866
Date: 2000-05-14
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, worden de woorden " vanaf de 1e dag van het kwartaal volgend op dat waarin het voorstel werd goedgekeurd " vervangen door de woorden " vanaf de dag die volgt op de dag waarop de genomen beslissing werd betekend overeenkomstig § 2 ".
Article 1. Dans l'article 6, § 3, de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé dans l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales, les mots " à partir du 1er jour du trimestre qui suit celui au cours duquel la proposition est approuvée " sont remplacés par les mots " à partir du jour qui suit le jour auquel la décision intervenue a été signifiée conformément au § 2 ".
Art. 2. In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt tussen het tweede en derde lid een lid ingevoegd, luidend als volgt :
" Indien de aanwerving van de nieuwe werknemer plaats vindt in de loop van een kwartaal, wordt het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in het eerste en tweede lid, voor het betrokken kwartaal verminderd in evenredigheid tot het aantal uren die de werknemer werkelijk gepresteerd heeft. ".
Art. 2. Dans l'article 10 du même arrêté, il est inséré entre les 2ème et 3ème alinéa, un alinéa libellé comme suit :
" Si l'engagement du nouveau travailleur a lieu dans le courant d'un trimestre, le montant de l'intervention visée aux alinéas 1 et 2 est réduite pour le trimestre concerné proportionnellement au nombre d'heures réellement effectuées par le travailleur. ".
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999.
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1999.
Art. 4. Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale Zaken, evenals, voor de sectoren waarvoor zij bevoegd is, Onze Minister van Volksgezondheid, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 14 mei 2000.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Werkgelegenheid,
Mevr. L. ONKELINX
De Minister van Volksgezondheid,
Mevr. M. AELVOET
De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE.
Art. 4. Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires sociales, ainsi que, pour les secteurs qui entrent dans ses attributions, Notre Ministre de la Santé publique, sont chargés chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Emploi,
Mme L. ONKELINX
La Ministre de la Santé publique,
Mme M. AELVOET
Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE.