Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
17 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de taksen en bijkomende taksen verschuldigd inzake uitvindingsoctrooien en inzake aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen.
Titre
17 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif aux taxes et taxes supplémentaires dues en matière de brevets d'invention et en matière de certificats complémentaires de protection pour les médicaments.
Informations sur le document
Numac: 1999011262
Datum: 1999-06-17
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1999011262
Date: 1999-06-17
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de taksen en bijkomende taksen verschuldigd inzake uitvindingsoctrooien en inzake aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen wordt vervangen door het volgend opschrift : " Koninklijk besluit betreffende de taksen en bijkomende taksen inzake uitvindingsoctrooien en inzake aanvullende beschermingscertificaten. ".
Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif aux taxes et taxes supplémentaires dues en matière de brevets d'invention et en matière de certificats complémentaires de protection pour les médicaments est remplacé par l'intitulé suivant : " Arrêté royal relatif aux taxes et taxes supplémentaires dues en matière de brevets d'invention et en matière de certificats complémentaires de protection. ".
Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt het laatste lid als volgt gewijzigd :
  " - certificaat : aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen en aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen ".
Art. 2. A l'article 1er du même arrêté, le dernier alinéa est modifié comme suit :
  " - certificat : certificat complémentaire de protection pour les médicaments et certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques ".
Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 4. Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 17 juni 1999.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Economie,
  E. DI RUPO
Art. 4. Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 17 juin 1999.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Economie,
  E. DI RUPO