Artikel 1. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1970 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van koophandel te Mechelen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 juni 1979 en 10 april 1990, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" Art. 2. De inleiding van de zaken geschiedt op woensdag voor de eerste kamer, met uitzondering van de betwistingen inzake faillissement en gerechtelijk akkoord, die worden ingeleid op maandag voor de tweede kamer en de zaken in kort geding die worden ingeleid op maandag voor de vijfde kamer.
De inleiding voor het bureau van rechtsbijstand geschiedt op maandag voor de tweede kamer. ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 oktober 1970 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van koophandel te Mechelen.
Titre
11 AVRIL 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1970 fixant le règlement particulier du tribunal de commerce de Malines.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1. L'article 2 de l'arrêté royal du 30 octobre 1970 fixant le règlement particulier du tribunal de commerce de Malines, modifié par les arrêtés royaux des 14 juin 1979 et 10 avril 1990, est remplacé par la disposition suivante :
" Art. 2. L'introduction des causes se fait le mercredi devant la première chambre, à l'exception des contestations en matière de faillite et de concordat judiciaire, lesquelles sont introduites le lundi devant la deuxième chambre et des procédures en référé, lesquelles sont introduites le lundi devant la cinquième chambre.
L'introduction devant le bureau d'assistance judiciaire se fait le lundi devant la deuxième chambre. ".
" Art. 2. L'introduction des causes se fait le mercredi devant la première chambre, à l'exception des contestations en matière de faillite et de concordat judiciaire, lesquelles sont introduites le lundi devant la deuxième chambre et des procédures en référé, lesquelles sont introduites le lundi devant la cinquième chambre.
L'introduction devant le bureau d'assistance judiciaire se fait le lundi devant la deuxième chambre. ".
Art. 2. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepaling :
" Art. 3. De dagen en uren van de zittingen worden vastgesteld als volgt :
- de eerste kamer, op woensdag;
- de tweede kamer, op maandag;
- de derde kamer, op vrijdag;
- de vierde kamer, op maandag;
- de vijfde kamer, op dinsdag. ".
" Art. 3. De dagen en uren van de zittingen worden vastgesteld als volgt :
- de eerste kamer, op woensdag;
- de tweede kamer, op maandag;
- de derde kamer, op vrijdag;
- de vierde kamer, op maandag;
- de vijfde kamer, op dinsdag. ".
Art. 2. L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Art. 3. Les jours et heures des audiences sont fixés comme suit :
- la première chambre, le mercredi;
- la deuxième chambre, le lundi;
- la troisième chambre, le vendredi;
- la quatrième chambre, le lundi;
- la cinquième chambre, le mardi. ".
" Art. 3. Les jours et heures des audiences sont fixés comme suit :
- la première chambre, le mercredi;
- la deuxième chambre, le lundi;
- la troisième chambre, le vendredi;
- la quatrième chambre, le lundi;
- la cinquième chambre, le mardi. ".
Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 4. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 11 april 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS
Gegeven te Brussel, 11 april 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS
Art. 4. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS