Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
26 JANUARI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 december 1998 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften.
Titre
26 JANVIER 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 décembre 1998 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De rubriek V, 10., van de bijlage aan het koninklijk besluit van 2 december 1998 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften, wordt vervangen door de volgende rubriek :
Article 1. La rubrique V, 10., de l'annexe à l'arrêté royal du 2 décembre 1998 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel, est remplacée par la rubrique suivante :
10. Eetwareninspectie 3 gezondheidsinspecteur 01.01.1999-31.12.1999
2 bestuursassistent 01.01.1999-31.12.1999
2 bestuursassistent 01.01.1999-31.12.1999
10. Inspection des denrees 3 inspecteur 01.01.1999-31.12.1999
alimentaires sanitaire
2 assistant 01.01.1999-31.12.1999
administratif
alimentaires sanitaire
2 assistant 01.01.1999-31.12.1999
administratif
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.
Art. 3. Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 26 januari 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Volksgezondheid,
M. COLLA
Gegeven te Brussel, 26 januari 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Volksgezondheid,
M. COLLA
Art. 3. Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 1999.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Santé publique,
M. COLLA
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 1999.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Santé publique,
M. COLLA