Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
25 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot indeling van de Regie der Luchtwegen als autonoom overheidsbedrijf.
Titre
25 AOUT 1998. - Arrêté royal portant classement de la Régie des Voies aériennes en entreprise publique autonome.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 1, A., van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, worden de woorden "Regie der Luchtwegen" geschrapt.
Article 1. Dans l'article 1er, A., de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, les mots " Régie des voies aériennes " sont supprimés.
Art. 2. Artikel 1, § 4, eerste lid, van voornoemde wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven wordt aangevuld als volgt :
"4° Belgocontrol.".
"4° Belgocontrol.".
Art. 2. L'article 1er, § 4, premier alinéa, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques est complété comme suit :
" 4° Belgocontrol. ".
" 4° Belgocontrol. ".
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van het beheerscontract dat op 14 augustus 1998 tussen de Staat en de Regie der Luchtwegen werd gesloten. (NOTA : deze inwerkingtredingdatum is de dag volgend op de datum van de inbreng van de bedrijfstak luchthaven in de naamloze vennootschap van publiek recht "Brussels International Airport Company"; zie %%1998-08-14/31%%, art. 25.)
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur du contrat de gestion conclu le 14 août 1998 entre l'Etat et la Régie des voies aériennes. (NOTE : cette date d'entrée en vigueur est le jour suivant la date de l'apport de la branche d'activité aéroport à la société anonyme de droit public "Brussels International Airport Company"; voir %%1998-08-14/31%%, art. 25.)
Art. 4. Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 25 augustus 1998.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN
Art. 4. Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 25 août 1998.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Transports,
M. DAERDEN
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 25 août 1998.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Transports,
M. DAERDEN