Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
27 MAART 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 428bis tot 428decies van het Gerechtelijk Wetboek ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 1996 tot omzetting van de Richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten, aangevuld bij de Richtlijn 92/51 van de Raad van 18 juni 1992 wat het beroep van advocaat betreft.
Titre
27 MARS 1998. - Arrêté royal modifiant les articles 428bis à 428decies du Code judiciaire insérés par l'arrêté royal du 2 mai 1996 visant à la transposition, en ce qui concerne la profession d'avocat, de la Directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans; complétée par la Directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. Artikel 428bis, 3°, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, wordt vervangen door het volgende lid :
  "Onverminderd artikel 428nonies zijn de gegadigden die aan de voorafgaande voorwaarden hebben voldaan, gemachtigd de eed van advocaat af te leggen. Zij worden vrijgesteld van de stageverplichtingen die door het Belgisch recht worden opgelegd en kunnen om hun inschrijving op het tableau van de Orde verzoeken op voorwaarde dat zij in een Lidstaat van de Europese Unie een stage hebben volbracht die de inschrijving aan een balie van die Staat mogelijk maakt. Zij worden eveneens van de stageverplichtingen vrijgesteld indien het recht van de Staat waar het diploma is behaald of de Staat waarvan de gegadigde onderdaan is, deze verplichtingen niet oplegt. In de andere gevallen wordt aan de gegadigden die aan genoemde voorwaarden hebben voldaan toegelaten de eed van advocaat af te leggen en om hun inschrijving op de lijst van de stagiairs te verzoeken, onverminderd artikel 428nonies. Zij zijn onderworpen aan alle stageverplichtingen, zoals die voortvloeien uit de wet, uit de reglementen van de Belgische Nationale Orde van Advocaten en uit het huishoudelijk reglement van de balie waar zij om hun inschrijving verzoeken.".
Article 1. L'article 428bis, 3°, alinéa 2, du Code judiciaire inséré par l'arrêté royal du 2 mai 1996 est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Sans préjudice de l'article 428nonies, les candidats ayant satisfait aux conditions qui précèdent sont autorisés à prêter le serment d'avocat. Ils sont dispensés des obligations du stage imposées par le droit belge et peuvent solliciter leur inscription au tableau de l'Ordre à condition d'avoir accompli dans un Etat membre de l'Union européenne un stage permettant l'inscription à un barreau de cet Etat. Ils sont également dispensés des obligations du stage si le droit de l'Etat dans lequel le diplôme a été obtenu ou de l'Etat dont le candidat est ressortissant ne les impose pas. Dans les autres cas, les candidats ayant satisfait aux conditions qui précèdent sont autorisés à prêter le serment d'avocat et a solliciter leur inscription à la liste des stagiaires, sans préjudice de l'article 428nonies. Ils sont soumis à toutes les obligations du stage telles qu'elles résultent de la loi, des règlements de l'Ordre national des avocats de Belgique et du règlement d'ordre intérieur du barreau auquel ils sollicitent leur admission. ".
Art.2. In artikel 428ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij hetzelfde besluit, worden volgende wijzigingen aangebracht :
  a) in § 1, 3°, worden de woorden : "de lijst vermeld in artikel 428quater, § 2, eerste en tweede lid" vervangen door de woorden "de lijst vermeld in artikel 428quater, § 2";
  b) § 3, tweede lid, wordt opgeheven;
  c) § 4 wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "§ 4. Bij de indiening van het verzoek kan van de gegadigde een inschrijvingsgeld worden gevraagd. Dit bedrag wordt betaald aan de Belgische Nationale Orde van Advocaten. Het bedrag wordt door de Minister van Justitie vastgesteld. Het mag de gemiddelde kost van de behandeling van de verzoeken niet overschrijden";
  d) in § 5, vierde lid, worden de woorden "in artikel 428quater, § 2, eerste en tweede lid" vervangen door de woorden "in artikel 428quater, § 2";
  e) in dezelfde paragraaf, vijfde lid, worden de derde, de vierde en de vijfde zin geschrapt;
  f) § 6, eerste lid, wordt vervangen door het volgende lid :
  "De gegadigde kan hoger beroep instellen bij de commissie van beroep tegen een beslissing van onontvankelijkheid van zijn verzoek, tegen de beslissing die hem toelaat tot een bekwaamheidsproef met vakken die niet wezenlijk verschillen van de vakgebieden van zijn opleiding, of tegen een weigering van vrijstelling van de bekwaamheidsproef.".
  g) § 7, tweede lid, 1°, wordt vervangen door het volgende lid :
  "1° een raadsheer of emeritus-raadsheer in een hof van beroep. Hij is voorzitter van de commissie";
  h) § 9, eerste lid, wordt vervangen door het volgende lid :
  "De magistraten en de hoogleraren die lid van de commissie zijn worden door de Minister van Justitie aangewezen. De stafhouders of voormalig stafhouders die lid van de commissie zijn worden door de Minister van Justitie aangewezen op voordracht van de Belgische Nationale Orde van Advocaten.".
  i) § 10 wordt opgeheven.
Art.2. A l'article 428ter du même Code inséré par le même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
  a) dans le § 1er, 3°, les mots " la liste figurant à l'article 428quater, § 2, alinéas 1er et 2 " sont remplacés par les mots " la liste figurant à l'article 428quater, § 2 ";
  b) le § 3, alinéa 2 est abrogé;
  c) le § 4 est remplacé par la disposition suivante :
  " § 4. Lors de l'introduction de la requête, un droit d'inscription peut être demandé au candidat. Ce droit est payable à l'Ordre national des avocats de Belgique. Son montant est fixé par le Ministre de la Justice. Il ne peut excéder le coût moyen du traitement des demandes. ";
  d) dans le § 5, alinéa 4, les mots " à l'article 428quater, § 2, alinéas 1er et 2 " sont remplacés par les mots " à l'article 428quater, § 2 ";
  e) dans le même paragraphe, alinéa 5, les troisième, quatrième et cinquième phrases sont supprimées;
  f) le § 6, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Le candidat peut introduire, devant la commission de recours, un recours contre la décision d'irrecevabilité de sa requête, contre la décision d'admission à une épreuve d'aptitude portant sur des matières qui ne sont pas substantiellement différentes de celles couvertes par sa formation ou contre le refus de dispense de l'épreuve d'aptitude. ";
  g) le § 7, alinéa 2, 1°, est remplacé par le texte suivant :
  " 1° d'un conseiller ou conseiller émérite à une cour d'appel. Il est président de la commission; ";
  h) § 9, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Les membres magistrats et les membres professeurs sont désignés par le Ministre de la Justice. Les membres bâtonniers ou anciens bâtonniers sont désignés par le Ministre de la Justice sur proposition de l'Ordre national des avocats de Belgique. ";
  i) le § 10 est abrogé.
Art.3. In artikel 428quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen aangebracht :
  a) § 1 wordt aangevuld met de volgende leden :
  "Het examen bestaat uit een schriftelijk en een mondeling gedeelte.
  De gegadigde is geslaagd voor een vak wanneer hij 60 % van de punten heeft behaald.
  Niet-geslaagde gegadigden kunnen de vakken waarvoor geen 60 % van de punten is behaald, ten hoogste driemaal opnieuw afleggen, en wel tijdens de volgende drie zittijden.";
  b) § 2 wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "§ 2. De bekwaamheidsproef heeft betrekking op de volgende vakken :
  1° schriftelijk examengedeelte :
  - burgerlijk recht, daarbij inbegrepen burgerlijke rechtsvordering;
  - strafrecht, daarbij inbegrepen strafvordering;
  - naar keuze van de gegadigde, een van de volgende vakken : publiekrecht, administratief recht, fiscaal recht, handelsrecht of sociaal recht.
  2° mondeling examengedeelte :
  plichtenleer en de vakken waarvoor de gegadigde in het schriftelijk examengedeelte niet is geslaagd";
  c) § 3, derde lid, 1°, wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "1° een rechter of emeritus-rechter in een rechtbank van eerste aanleg. Hij is voorzitter van de examencommissie";
  d) het vierde lid van dezelfde paragraaf wordt opgeheven;
  e) § 4, tweede lid, 1°, wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "1° een rechter of emeritus-rechter bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen. Hij is voorzitter van de examencommissie";
  f) § 4, derde lid, wordt opgeheven;
  g) § 5, eerste lid, wordt vervangen door het volgende lid :
  "De magistraten en de hoogleraren of docenten die lid van de commissie zijn worden aangewezen door de Minister van Justitie. De advocaten die lid van de commissie zijn worden door de Minister van Justitie aangewezen op voordracht van de Belgische Nationale Orde van Advocaten.".
Art.3. A l'article 428quater du même Code inséré par le même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
  a) le § est complété par les alinéas suivants :
  " L'épreuve comporte une partie écrite et une partie orale.
  Le candidat réussit dans une matière lorsqu'il obtient 60 % des points.
  En cas d'échec, les matières pour lesquelles le candidat n'a pas obtenu 60 % des points ne peuvent être représentées qu'à trois reprises et durant les trois sessions suivantes. ";
  b) le § 2 est remplacé par la disposition suivante :
  " § 2. L'épreuve d'aptitude porte sur les matières suivantes :
  1° épreuve écrite :
  - le droit civil, y compris la procédure civile;
  - le droit pénal, y compris la procédure pénale;
  - au choix du candidat, une des matières suivantes : le droit public, le droit administratif, le droit fiscal, le droit commercial ou le droit social;
  2° épreuve orale :
  la déontologie et les matières dans lesquelles le candidat n'a pas réussi l'épreuve écrite. ";
  c) le § 3, alinéa 3, 1°, est remplacé par le texte suivant :
  " 1° d'un juge ou juge émérite à un tribunal de première instance. Il est président du jury; ";
  d) l'alinéa 4 du même paragraphe est abrogé;
  e) le § 4, alinéa 2, 1°, est remplacé par le texte suivant :
  " 1° un juge ou juge émérite au tribunal de première instance d'Eupen. Il est président du jury; ";
  f) le § 4, alinéa 3 est abrogé;
  g) le § 5, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Les membres magistrats et les membres professeurs ou chargés de cours sont désignés par le Ministre de la Justice. Les membres avocats sont désignés par le Ministre de la Justice sur proposition de l'Ordre national des avocat de Belgique. ".
Art.4. Artikel 428quinquies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij hetzelfde besluit, wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "428quinquies. De Belgische Nationale Orde van Advocaten stelt het personeel, het secretariaat, de lokalen, de documentatie en het materiaal ter beschikking van de commissie van beroep en de examencommissie, zoals nodig voor het vervullen van hun opdracht".
Art.4. L'article 428quinquies du même Code inséré par le même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 428quinquies. L'Ordre national des avocats de Belgique met à la disposition de la commission de recours et du jury le personnel, le secrétariat, les locaux, la documentation et le matériel nécessaires pour l'accomplissement de leur mission. ".
Art.5. Artikel 428sexies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij hetzelfde besluit, wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "428sexies. De commissie van beroep komt ten minste tweemaal per jaar bijeen om kennis te nemen van de hogere beroepen ingesteld op grond van de artikelen 428ter en 428septies. De voorzitter bepaalt frequentie en datum van die vergaderingen.
  De commissie van beroep vergadert op de zetel van de Belgische Nationale Orde van Advocaten of op een andere door de voorzitter bepaalde plaats.
  De verzoeker wordt ten minste vijftien dagen voor de vergadering opgeroepen. Gedurende dezelfde termijn ligt het dossier te zijner beschikking op de zetel van de Nationale Orde van Advocaten.
  De verzoeker kan zich laten bijstaan door een advocaat en ter staving van zijn beroep een memorie indienen alsmede alle stukken die hij nuttig acht. Ingeval het beroep betrekking heeft op vakken die in de bekwaamheidsproef moeten worden afgelegd, doet de verzoeker de documenten betreffende het te raadplegen buitenlandse recht toekomen die nodig zijn om over het bestaan van substantiële verschillen te oordelen. Wanneer de commissie van oordeel is dat de neergelegde documenten niet volstaan, nodigt zij de verzoeker uit bijkomende documenten neer te leggen bij ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs.
  De wrakingsgronden bedoeld in de artikelen 828 tot 830 van het Gerechtelijk Wetboek zijn van toepassing op de leden van de commissie van beroep. Leden die weten dat redenen van wraking tegen hen bestaan, moeten zich onthouden. De verzoeker die een lid van de commissie van beroep wil wraken, moet zulks doen voor de beraadslaging. De akte van wraking wordt voor het Hof van Cassatie gebracht.
  De debatten voor de kamer van beroep vinden in openbare zitting plaats, tenzij de verzoeker een zitting met gesloten deuren vraagt.
  De commissie van beroep kan alleen geldig beraadslagen indien alle leden of plaatsvervangers van de verhinderde leden aanwezig zijn. De commissie van beroep beraadslaagt met gesloten deuren. Beslissingen worden bij meerderheid van stemmen genomen.
  De beslissing wordt met redenen omkleed en in het openbaar bekendgemaakt, tenzij de verzoeker daaraan uitdrukkelijk verzaakt. Van iedere beraadslaging van de commissie van beroep wordt een proces-verbaal opgemaakt, dat door de voorzitter en de secretaris van de commissie wordt ondertekend. In het proces-verbaal wordt opgave gedaan van de beslissing en van de redenen die daaraan ten grondslag liggen.
  De voorzitter of de secretaris van de commissie van beroep stelt de gegadigde binnen vijftien dagen in kennis van de beslissing.
  Binnen één maand na haar kennisgeving kan de gegadigde de beslissing van de commissie van beroep voor het Hof van Cassatie brengen in de vormen van de voorzieningen voor burgerlijke zaken. Wordt de beslissing vernietigd, dan verwijst het Hof van Cassatie de zaak naar de commissie van beroep, anders samengesteld.
  Wanneer de beslissing van de commissie van beroep een beslissing van niet-ontvankelijkheid teniet doet, verklaart de Nationale Orde het verzoek ontvankelijk en laat zij de verzoeker toe tot de volgende bekwaamheidsproef. Bovendien deelt de Nationale Orde aan de verzoeker mee welke vakken van die bedoeld in artikel 428quater, § 2, 1°, hij moet afleggen.
  Wanneer de beslissing van de commissie van beroep een beslissing om de verzoeker toe te laten tot een bekwaamheidsproef hervormt door een of meer aan betrokkene opgelegde vakken te schrappen, laat de Nationale Orde de verzoeker toe tot de volgende bekwaamheidsproef voor de vakken bepaald door de commissie van beroep".
Art.5. L'article 428sexies du même Code inséré par le même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 428sexies. La commission de recours se réunit au moins deux fois par an pour connaître des recours prévus aux articles 428ter et 428septies. Son président détermine le nombre et la date de ces réunions.
  La commission de recours tient ses réunions au siège de l'Ordre national des avocats de Belgique ou à tout autre endroit fixé par son président.
  Le requérant est convoqué dans un délai de quinze jours au moins avant la réunion. Le dossier est mis à sa disposition, dans le même délai, au siège de l'Ordre national des avocats.
  Le requérant peut se faire assister d'un avocat et déposer un mémoire à l'appui de son recours, ainsi que toutes pièces qu'il juge utiles. Dans le cas où le recours porte sur les matières retenues pour l'épreuve d'aptitude, le requérant verse aux débats les pièces utiles concernant le droit étranger à consulter pour décider de l'existence de différences substantielles. Si la commission estime que les pièces déposées ne suffisent pas, elle invite le requérant à en déposer d'autres par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception.
  Les causes de récusation prévues aux articles 828 à 830 du Code judiciaire s'appliquent aux membres de la commission de recours. Tout membre qui sait cause de récusation en sa personne est tenu de s'abstenir. Le requérant qui veut récuser un membre de la commission de recours doit le faire avant la délibération. L'acte de récusation est porté devant la Cour de cassation.
  Les débats devant la commission de recours ont lieu en audience publique, à moins que le requérant ne demande le huis clos.
  La commission de recours ne peut valablement délibérer que si tous les membres ou un des suppléants des membres empêchés sont présents. La commission de recours délibère à huis clos. La décision se prend à la majorité des voix.
  La décision est motivée, et prononcée publiquement à moins que le requérant n'y ait expressément renoncé. A l'issue de chaque délibération de la commission de recours, il est dressé un procès-verbal qui est signé par le président et le secrétaire de la commission. Le procès-verbal mentionne la décision rendue et ses motifs.
  Dans les quinze jours de la décision rendue par la commission de recours, celle-ci est notifiée au candidat par le président ou le secrétaire de la commission.
  Dans le mois qui suit sa notification, le candidat peut déférer la décision de la commission de recours à la Cour de cassation selon les formes des pourvois en matière civile. Si la décision est annulée, la Cour de cassation renvoie la cause devant la commission de recours autrement composée.
  Si la décision de la commission de recours annule une décision d'irrecevabilité de la requête, l'Ordre national déclare cette requête recevable et admet le requérant à la prochaine épreuve d'aptitude. En outre, l'Ordre national fait savoir au requérant quelles sont les matières parmi celles énumérées à l'article 428quater, § 2, 1°, qu'il est tenu de présenter.
  Si la décision de la commission de recours réforme une décision d'admission du requérant à une épreuve d'aptitude en supprimant une ou plusieurs matières imposées au requérant par cette décision, l'Ordre national admet le requérant à la prochaine épreuve d'aptitude pour les matières fixées par la commission de recours. ".
Art.6. Artikel 428septies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij hetzelfde besluit, wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "428septies. De examencommissie vergadert op de zetel van de Belgische Nationale Orde van Advocaten of op een andere door de voorzitter bepaalde plaats. Hij bepaalt frequentie en datum van de vergaderingen.
  De wrakingsgronden bedoeld in de artikelen 828 tot 830 van het Gerechtelijk Wetboek zijn van toepassing op de leden van de examencommissie. Leden die weten dat redenen van wraking tegen hen bestaan, moeten zich onthouden. De verzoeker die een lid van de examencommissie wil wraken, moet zulks doen voor de beraadslaging. De akte van wraking wordt voor de commissie van beroep gebracht.
  De examencommissie kan alleen geldig beraadslagen indien alle leden of plaatsvervangers van de verhinderde leden aanwezig zijn. De examencommissie beraadslaagt met gesloten deuren. Bij staking van stemmen is die van de voorzitter beslissend. De beraadslaging sluit het examen af.
  Van iedere beraadslaging over de bekwaamheidsproef wordt een proces-verbaal opgemaakt, dat door de voorzitter en de secretaris van de examencommissie wordt ondertekend en waarin de resultaten behaald door de gegadigden zijn vermeld.
  De voorzitter van de examencommissie deelt de resultaten mee aan de deken van de Belgische Nationale Orde van Advocaten, die ze binnen een maand na afsluiting van het examen ter kennis brengt van de gegadigden.
  Tegen de beslissingen van de examencommissie kan binnen een maand na de kennisgeving ervan beroep tot vernietiging worden ingesteld bij de commissie van beroep. Dit beroep mag enkel de wettelijkheid van de beslissing van de examencommissie betreffen. Wordt de beslissing vernietigd, dan verwijst de commissie van beroep de zaak naar de examencommissie, anders samengesteld, voor welke de gegadigde het examen kan afleggen.".
Art.6. L'article 428septies du même Code inséré par le même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 428septies. Le jury tient ses réunions au siège de l'Ordre national des avocats de Belgique ou à tout autre endroit fixé par son président. Ce dernier détermine le nombre et la date de ces réunions.
  Les causes de récusation prévues aux articles 828 à 830 du Code judiciaire s'appliquent aux membres du jury. Tout membre qui sait cause de récusation en sa personne est tenu de s'abstenir. Le requérant qui veut récuser un membre du jury doit le faire avant la délibération. L'acte de récusation est porté devant la commission de recours.
  Le jury ne peut valablement délibérer que si tous les membres sont présents ou un des suppléants des membres empêchés. Le jury délibère à huis clos. En cas de parité, la voix du président est prépondérante. La délibération vaut clôture de l'épreuve.
  A l'issue de la délibération relative à l'épreuve d'aptitude, il est dressé un procès-verbal, qui est signé par le président et le secrétaire du jury et qui mentionne les résultats obtenus par chacun des candidats.
  Le président du jury communique les résultats au doyen de l'Ordre national des avocats de Belgique. Le doyen notifie ces résultats au candidat dans le mois qui suit la clôture de l'épreuve.
  La décision du jury est susceptible d'un recours en annulation devant la commission de recours dans le mois qui suit la notification de la décision. Ce recours a pour seul objet la légalité de la décision prise par le jury. Si la décision est annulée, la commission de recours renvoie la cause devant le jury autrement composé, devant lequel le candidat peut représenter l'examen. ".
Art.7. Artikel 428decies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij hetzelfde besluit, wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "Artikel 428decies. De kennisgevingen en mededelingen bedoeld in de artikelen 428bis tot 428nonies worden aan de gegadigden op het door hen opgegeven adres toegezonden bij ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs.".
Art.7. L'article 428decies du même Code inséré par le même arrêté, est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 428decies. Les notifications et les avis visés par les articles 428bis à 428nonies sont transmis au candidat, à l'adresse indiquée par celui-ci, par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception. ".
Art.8. Artikel 614 van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld als volgt :
  "10° tegen beslissingen van de commissie van beroep bedoeld in artikel 428ter, § 6.".
Art.8. L'article 614 du même Code est complété comme suit :
  " 10° des décisions prononcées par la commission de recours visées à l'article 428ter, § 6. ".
Art.9. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.9. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 10. Onze Minister van Justitie is belast met de uitwerking van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 27 maart 1998.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Justitie,
  S. DE CLERCK
Art. 10. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 27 mars 1998.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Justice,
  S. DE CLERCK