Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
27 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 tot wijziging en opheffing van diverse bepalingen van het Algemeen Reglement op de Arbeidsbescherming.
Titre
27 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 27 mars 1998 modifiant et abrogeant diverses dispositions du Règlement général pour la protection du travail.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 tot wijziging en opheffing van diverse bepalingen van het Algemeen Reglement op de Arbeidsbescherming.
Article 1. Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 27 mars 1998 modifiant et abrogeant diverses dispositions du Règlement général pour la protection du travail.
Art. 2. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 27 oktober 1998.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
Gegeven te Brussel, 27 oktober 1998.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
Art. 2. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 1998.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
L. VAN DEN BOSSCHE
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 1998.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
L. VAN DEN BOSSCHE
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. 27. M(RZ 1998 - Königlicher Erlass zur Abnderung und Aufhebung verschiedener Bestimmungen der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 08-01-1999, p. 578 - 579).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 oktober 1998.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 08-01-1999, p. 578 - 579).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 oktober 1998.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
Art. N. 27 M(RZ 1998 - Königlicher Erlass zur Abnderung und Aufhebung verschiedener Bestimmungen der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung.
(Annexe non reprise pour motifs techniques. Voir M.B. 08-01-1998, p. 579).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 octobre 1998.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
L. VAN DEN BOSSCHE
(Annexe non reprise pour motifs techniques. Voir M.B. 08-01-1998, p. 579).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 octobre 1998.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
L. VAN DEN BOSSCHE