Artikel 1. De bij dit besluit respectievelijk in bijlagen 1 en 2 gevoegde teksten zijn de officiële Duitse vertaling :
- van het ministerieel besluit van 3 maart 1995 tot vaststelling van de diploma's, brevetten en getuigschriften die in aanmerking komen voor het toekennen van een diplomatoelage aan sommige personeelsleden van de gemeentepolitie,
- van het ministerieel besluit van 15 maart 1995 tot vaststelling van de diploma's, brevetten en getuigschriften die in aanmerking komen voor het toekennen van een diplomatoelage aan sommige personeelsleden van de openbare brandweerdiensten.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
10 DECEMBER 1996. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van twee ministeriële besluiten betreffende de personeelsleden van de gemeentepolitie en van de openbare brandweerdiensten.
Titre
10 DECEMBRE 1996. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de deux arrêtés ministériels concernant les membres du personnel de la police communale et des services publics d'incendie.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Article 1. Les textes figurant respectivement aux annexes 1 et 2 du présent arrêté constituent la traduction officielle en langue allemande :
- de l'arrêté ministériel du 3 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains membres de la police communale,
- de l'arrêté ministériel du 15 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains agents des services publics d'incendie.
- de l'arrêté ministériel du 3 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains membres de la police communale,
- de l'arrêté ministériel du 15 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains agents des services publics d'incendie.
Art. 2. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 10 december 1996.
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
Gegeven te Brussel, 10 december 1996.
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
Art. 2. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 10 décembre 1996.
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Donné à Bruxelles, le 10 décembre 1996.
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1. 3. MARZ 1995 - Ministerieller Erlass zur Bestimmung der für die Gewahrung einer Diplomzulage an bestimmte Mitglieder der Gemeindepolizei berücksichtigten Diplome, Brevets und Zeugnisse.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 06-02-1997, p. 2262-2263).
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 06-02-1997, p. 2262-2263).
Art. N1. Annexe 1. 3. MARZ 1995 - Ministerieller Erlass zur Bestimmung der für die Gewahrung einer Diplomzulage an bestimmte Mitglieder der Gemeindepolizei berücksightigten Diplome, Brevets und Zeugnisse.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir MB 06.02.1997, p. 2262-2263).
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir MB 06.02.1997, p. 2262-2263).
Art. N2. Bijlage 2. 15. MARZ 1995 - Ministerieller Erlass zur Bestimmung der für die Gewahrung einer Diplomzulage an bestimmte Bedienstete der öffentlichen Feuerwehrdienste berücksichtigten Diplome, Brevets und Zeugnisse.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 06-021997, p. 2263-2264).
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 06-021997, p. 2263-2264).
Art. N2. Annexe 2. 15. MARZ 1995 - Ministerieller Erlass zur Bestimmung der für die Gewahrung einer Diplomzulage an bestimmte Bedienstete der öffentlichen Feuerwehrdienste berücksichtigten Diplome, Brevets und Zeugnisse.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir MB 06.02.1997, p. 2263-2264).
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir MB 06.02.1997, p. 2263-2264).