Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
25 JUNI 1996. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité in het gebied van het Sectorcomité XII voor het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.
Titre
25 JUIN 1996. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base dans le ressort du Comité de secteur XII pour le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.
Informations sur le document
Numac: 1996022406
Datum: 1996-06-25
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1996022406
Date: 1996-06-25
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.
Article 1. Il est créé un Comité de concertation de base pour le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.
Art. 2. Het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité wordt voorgezeten door de secretaris-generaal of door de directeur-generaal die hij aanwijst.
Art. 2. Le Comité de concertation de base visé à l'article 1er est présidé par le secrétaire général ou par le directeur général qu'il désigne.
Art. 3. De leden van de overheidsdelegatie worden door de voorzitter van het Hoog Overlegcomité aangewezen.
  De directeur-generaal van de bestuursafdeling der Algemene Diensten die het personeelsbeleid onder zijn bevoegdheid heeft, of zijn vervanger, is steeds lid van het Basisoverlegcomité waarvan sprake in artikel 1.
Art. 3. Les membres de la délégation de l'autorité sont désignés par le président du Comité supérieur de concertation.
  Le directeur général de l'administration des Services généraux qui a la gestion du personnel dans ses attributions, ou son remplacant, est toujours membre du Comité de concertation visé à l'article 1er.
Art. 4. De voorzitter wijst de dienst aan die permanent belast wordt met het secretariaat van het Comité.
Art. 4. Le président désigne le service chargé d'assurer de façon permanente le secrétariat du Comité.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
  Brussel, 25 juni 1996.
  Mevr. M. DE GALAN
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
  Bruxelles, le 25 juin 1996.
  Mme M. DE GALAN