Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
2 JUNI 1995. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 december 1967 genomen ter uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit van 28 februari 1967 houdende vaststelling van de administratieve stand van de leden van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs. (VERTALING)
Titre
2 JUIN 1995. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'article 2 de l'arrêté royal du 8 décembre 1967 pris en application de l'article 3 de l'arrêté royal du 28 février 1967 déterminant les positions administratives du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat.
Informations sur le document
Numac: 1995029426
Datum: 1995-06-02
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1995029426
Date: 1995-06-02
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Artikel 2, 2°, van het koninklijk besluit d.d. 8 december 1967 genomen ter uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit d.d. 28 februari 1967 houdende vaststelling van de administratieve stand van de leden van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, gewijzigd bij het koninklijk besluit d.d. 30 mei 1975 wordt door de volgende bepaling vervangen :
  "2° Het jaarlijks vakantieverlof wordt genomen van 1 juli tot en met 31 augustus.
  Het telt ten minste drie kalenderweken en mag, rekening houdend met de goede werking van deze inrichtingen, door het personeelslid naar keuze worden genomen.
  De personeelsleden nemen de overblijvende verlofdagen naar keuze, uitsluitend tijdens de winter- en lentevakantie en tijdens de andere dagen waarop de lessen worden geschorst bij toepassing van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap d.d. 22 maart 1984 tot vaststelling van de vakantie- en verlofregeling in het onderwijs georganiseerd in de Franse gemeenschap".
Article 1. L'article 2, 2°, de l'arrêté royal du 8 décembre 1967 pris en application de l'article 3 de l'arrêté royal du 28 février 1967 déterminant les positions administratives du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 30 mai 1975, est remplacé par la disposition suivante :
  "2° le congé annuel de vacances est pris entre le 1er juillet et le 31 août inclus.
  Il est d'un minimum de trois semaines de calendrier et peut être pris à la convenance de l'agent, compte tenu des exigences du bon fonctionnement des établissements.
  Les membres du personnel prennent les jours de congé restants, selon leur convenance, uniquement durant les vacances d'hiver, de printemps et les autres jours pendant lesquels les cours sont suspendus en application de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 mars 1984 fixant le régime des vacances et des congés dans l'enseignement organisé dans la Communauté française.".
Art. 2. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 7 juli 1994 tot wijziging van artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 december 1967 genomen ter uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit van 28 februari 1967 houdende vaststelling van de administratieve stand van de leden van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, wordt opgeheven.
Art. 2. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 1994 modifiant l'article 2 de l'arrêté royal du 8 décembre 1967 pris en application de l'article 3 de l'arrêté royal du 28 février 1967 déterminant les positions administratives du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, est abrogé.
Art. 3. Dit besluit treedt op 1 juli 1995 in werking.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1995.
Art. 4. De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 2 juni 1995.
  Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
  De Minister van Onderwijs,
  Ph. MAHOUX
Art. 4. Le Ministre de l'Education est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles. le 2 juin 1995.
  Par le Gouvernement de la Communauté française :
  Le Ministre de l'Education,
  Ph. MAHOUX