Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
26 APRIL 1995. - Koninklijk besluit waarbij de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen gemachtigd wordt in 1995 contractuelen aan te werven ten einde het hoofd te bieden aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften.
Titre
26 AVRIL 1995. - Arrêté royal autorisant la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage à engager en 1995 des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel.
Informations sur le document
Numac: 1995012342
Datum: 1995-04-26
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1995012342
Date: 1995-04-26
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. § 1. De Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen is ertoe gemachtigd 174 contractuelen aan te werven verdeeld als volgt :
Article 1. § 1. La Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage est autorisée à engager 174 contractuels, répartis comme suit :
       Bestuurssecretaris          2
       Programmeur 2e klasse       1
       Bestuursassistent          81
       Klerk                      89
       Beambte                     1
       Secretaire d'administration     2
       Programmeur de 2e classe        1
       Assistant administratif        81
       Commis                         89
       Agent administratif             1
  § 2. Onder de 174 arbeidsposten die vermeld zijn in § 1, zijn er 8 omgezet in statutaire betrekkingen, met name :
  § 2. Parmi les 174 postes de travail mentionnés au § 1er, 8 sont convertis en emplois statutaires, à savoir :
       Bestuurssecretaris          2
       Programmeur 2e klasse       1
       Bestuursassistent           5
       Secretaire d'administration     2
       Programmeur de 2e classe        1
       Assistant administratif         5
  Er zal worden overgegaan tot de afdanking van die contractuelen naar gelang van de indiensttreding van statutair personeel dat is aangewezen voor de nieuwe betrekkingen die in de plaats komen van de arbeidsposten van evengenoemde contractuelen.
  Il sera procédé au licenciement de ces contractuels au fur et à mesure de l'entrée en service du personnel statutaire affecté aux nouveaux emplois qui se substituent à leur poste de travail.
Art. 2. De arbeidsposten die niet omgezet zijn in statutaire betrekkingen zijn bij voorrang ingenomen door statutaire ambtenaren, ter beschikking gesteld om te worden gebezigd door de Dienst Mobiliteit, in uitvoering van artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 november 1993, houdende uitvoeringsmaatregelen betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten.
Art. 2. Les postes de travail qui ne sont pas convertis en emplois statutaires sont prioritairement occupés par des agents statutaires mis à disposition pour utilisation par le Service Mobilité en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 3 novembre 1993, portant les mesures d'exécution relatives à la mobilité du personnel de certains services publics.
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 1995 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1995.
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1995 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 1995.
Art. 4. Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 26 april 1995.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
  Mevr. M. SMET
Art. 4. Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 26 avril 1995.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre de l'Emploi et du Travail,
  Mme M. SMET