Artikel 1. Het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers wordt gemachtigd 30 contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften aan personeel, verdeeld als volgt :
- 17 bestuursassistenten;
- 10 klerken;
- 3 beambten.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
3 APRIL 1995. - Koninklijk besluit waarbij het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers gemachtigd wordt in 1995 contractuelen aan te werven om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften aan personeel.
Titre
3 AVRIL 1995. - Arrêté royal autorisant l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre à engager en 1995 des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1. L'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre est autorisé à engager 30 contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel répartis comme suit :- 17 assistants administratifs ;
- 10 commis ;
- 3 agents administratifs.
- 10 commis ;
- 3 agents administratifs.
Art. 2. De arbeidsplaatsen worden bij voorrang bezet door statutaire ambtenaren die door de Dienst Mobiliteit voor beziging worden ter beschikking gesteld bij uitvoering van artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 november 1993, houdende uitvoeringsmaatregelen betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten.
Art. 2. Les postes de travail sont prioritairement occupés par des agents statutaires mis à disposition pour utilisation par le Service Mobilité en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 3 novembre 1993, portant des mesures d'exécution relatives à la mobilité du personnel de certains services publics.
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1995 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1995.
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1995 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 1995.
Art. 4. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 3 april 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
M. WATHELET
Gegeven te Brussel, 3 april 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
M. WATHELET
Art. 4. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 3 avril 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
M. WATHELET
Donné à Bruxelles, le 3 avril 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
M. WATHELET