Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
5 APRIL 1995. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling en de werkingsmodaliteiten van de vaste commissie voor de gemeentepolitie. (NOTA : artikelen 1, 2, 3, 5, 6, 7 en 8 opgeheven op de dag van de aanstelling van de leden van de Vaste Commissie van de lokale politie <KB2006-12-07/53, art. 18, 002; Inwerkingtreding : onbepaald >) (NOTA : raadpleging van vroegere versies vanaf 10-05-1995 en tekstbijwerking tot 16-01-2009)
Titre
5 AVRIL 1995. - Arrêté royal déterminant la composition et les modalités de fonctionnement de la commission permanente de la police communale. (NOTE : articles 1, 2, 3, 5, 6, 7 et 8 abrogés à partir du jour de désignation des membres de la Commission permanente de la police locale. <AR2006-12-07/53, art. 18, 002; En vigueur : indéterminée >) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 10-05-1995 et mise à jour au 16-01-2009)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (9)
Texte (8)
Artikel 1. Er wordt een vaste commissie voor de gemeentepolitie opgericht, hierna "de commissie" genoemd.
Article 1. Une commission permanente de la police communale est créée, ci-après dénommée "la commission".
Art. 2. De commissie is samengesteld als volgt :
1° 14 leden van de gemeentepolitie, aangesteld door de Minister van Binnenlandse Zaken, overeenkomstig de bepalingen van artikel 3;
2° Een ambtenaar, ten minste van rang 13, aangesteld door de leidend ambtenaar van de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie;
3° Het lid van de gemeentepolitie binnen de raad van bestuur en het lid van de gemeentepolitie binnen het directiecomité van de Algemene politiesteundienst;
4° De voorzitter van de Koninklijke Federatie van Commissarissen en Adjunct-Commissarissen van België;
5° De voorzitter van de Nationale Federatie van de Hoofdveldwachters;
6° Twee verbindingsofficieren van de gemeentepolitie bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, van een verschillende taalrol.
De Minister van Binnenlandse Zaken wijst de Voorzitter van de commissie aan, op de voordracht van deze commissie, die zij tijdens haar eerste vergadering heeft goedgekeurd.
De leden bedoeld in de punten 1°, 4° en 5°, wijzen een plaatsvervanger aan voor ingeval zij een vergadering van de commissie niet persoonlijk kunnen bijwonen.
De leidend ambtenaar van de Algemene directie van de Algemene Rijkspolitie wijst een plaatsvervanger aan voor het lid bedoeld in punt 2°.
Bovendien kan de commissie, overeenkomstig de modaliteiten die daartoe in haar huishoudelijk reglement zijn vastgesteld, deskundigen die al dan niet lid zijn van de gemeentepolitie, vragen deel te nemen aan haar werkzaamheden.
1° 14 leden van de gemeentepolitie, aangesteld door de Minister van Binnenlandse Zaken, overeenkomstig de bepalingen van artikel 3;
2° Een ambtenaar, ten minste van rang 13, aangesteld door de leidend ambtenaar van de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie;
3° Het lid van de gemeentepolitie binnen de raad van bestuur en het lid van de gemeentepolitie binnen het directiecomité van de Algemene politiesteundienst;
4° De voorzitter van de Koninklijke Federatie van Commissarissen en Adjunct-Commissarissen van België;
5° De voorzitter van de Nationale Federatie van de Hoofdveldwachters;
6° Twee verbindingsofficieren van de gemeentepolitie bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, van een verschillende taalrol.
De Minister van Binnenlandse Zaken wijst de Voorzitter van de commissie aan, op de voordracht van deze commissie, die zij tijdens haar eerste vergadering heeft goedgekeurd.
De leden bedoeld in de punten 1°, 4° en 5°, wijzen een plaatsvervanger aan voor ingeval zij een vergadering van de commissie niet persoonlijk kunnen bijwonen.
De leidend ambtenaar van de Algemene directie van de Algemene Rijkspolitie wijst een plaatsvervanger aan voor het lid bedoeld in punt 2°.
Bovendien kan de commissie, overeenkomstig de modaliteiten die daartoe in haar huishoudelijk reglement zijn vastgesteld, deskundigen die al dan niet lid zijn van de gemeentepolitie, vragen deel te nemen aan haar werkzaamheden.
Art. 2. La commission est composée comme suit :
1° 14 membres de la police communale, désignés par le Ministre de l'Intérieur conformément aux dispositions de l'article 3 ;
2° un fonctionnaire, de rang 13 au moins, désigné par le fonctionnaire dirigeant de la Direction générale de la Police Générale du Royaume ;
3° le membre de la police communale au sein du conseil d'administration et le membre de la police communale au sein du comité de direction du Service Général d'Appui Policier ;
4° le président de la Fédération Royale des Commissaires et Commissaires-adjoints de Belgique ;
5° le président de la Fédération Nationale des Gardes Champêtres en Chef ;
6° deux officiers de liaison de la police communale auprès du Ministère de l'Intérieur, de rôle linguistique différent.
Le Ministre de l'Intérieur désigne le Président de la commission, sur la proposition de celle-ci, adoptée lors de sa première réunion.
Les membres visés aux points 1°, 4° et 5° désignent un suppléant, pour les cas ou ils ne peuvent assister en personne à une réunion de la commission.
Le fonctionnaire dirigeant de la Direction générale de la Police Générale du Royaume désigne le suppléant du membre visé au point 2°.
Par ailleurs, conformément aux modalités fixées à cet effet par le règlement d'ordre intérieur de la commission, celle-ci peut inviter des experts, membres de la police communale ou non, à participer à ses travaux.
1° 14 membres de la police communale, désignés par le Ministre de l'Intérieur conformément aux dispositions de l'article 3 ;
2° un fonctionnaire, de rang 13 au moins, désigné par le fonctionnaire dirigeant de la Direction générale de la Police Générale du Royaume ;
3° le membre de la police communale au sein du conseil d'administration et le membre de la police communale au sein du comité de direction du Service Général d'Appui Policier ;
4° le président de la Fédération Royale des Commissaires et Commissaires-adjoints de Belgique ;
5° le président de la Fédération Nationale des Gardes Champêtres en Chef ;
6° deux officiers de liaison de la police communale auprès du Ministère de l'Intérieur, de rôle linguistique différent.
Le Ministre de l'Intérieur désigne le Président de la commission, sur la proposition de celle-ci, adoptée lors de sa première réunion.
Les membres visés aux points 1°, 4° et 5° désignent un suppléant, pour les cas ou ils ne peuvent assister en personne à une réunion de la commission.
Le fonctionnaire dirigeant de la Direction générale de la Police Générale du Royaume désigne le suppléant du membre visé au point 2°.
Par ailleurs, conformément aux modalités fixées à cet effet par le règlement d'ordre intérieur de la commission, celle-ci peut inviter des experts, membres de la police communale ou non, à participer à ses travaux.
Art. 3. De 14 leden van de gemeentepolitie, bedoeld in artikel 2, 1°, moeten worden aangewezen met inachtneming van de volgende verdelingsregels :
- Vlaams Gewest : zeven leden, waarvan één uit een gemeente klasse 1 tot 16 komt, drie uit een gemeente klasse 17 tot 19, twee uit een gemeente klasse 20 tot 21 en één uit een gemeente klasse 22;
- Waals Gewest : vijf leden, waarvan één uit een gemeente klasse 1 tot 16 komt, twee uit een gemeente klasse 17 tot 19, één uit een gemeente klasse 20 tot 21 en één uit een gemeente klasse 22;
- Brussels Gewest : twee leden, waarvan één uit een gemeente klasse 20 tot 21 komt, en één uit een gemeente klasse 22.
Bij de verdeling van de mandaten, zorgt de Minister van Binnenlandse Zaken er bovendien voor dat iedere provincie door minstens één lid wordt vertegenwoordigd.
De in dit artikel bedoelde leden van de gemeentepolitie hebben ofwel de hoedanigheid van korpschef van de gemeentepolitie, of zijn bekleed met een van de graden van officier van de gemeentepolitie.
Ze worden aangesteld voor een eenmalig hernieuwbare periode van drie jaar.
- Vlaams Gewest : zeven leden, waarvan één uit een gemeente klasse 1 tot 16 komt, drie uit een gemeente klasse 17 tot 19, twee uit een gemeente klasse 20 tot 21 en één uit een gemeente klasse 22;
- Waals Gewest : vijf leden, waarvan één uit een gemeente klasse 1 tot 16 komt, twee uit een gemeente klasse 17 tot 19, één uit een gemeente klasse 20 tot 21 en één uit een gemeente klasse 22;
- Brussels Gewest : twee leden, waarvan één uit een gemeente klasse 20 tot 21 komt, en één uit een gemeente klasse 22.
Bij de verdeling van de mandaten, zorgt de Minister van Binnenlandse Zaken er bovendien voor dat iedere provincie door minstens één lid wordt vertegenwoordigd.
De in dit artikel bedoelde leden van de gemeentepolitie hebben ofwel de hoedanigheid van korpschef van de gemeentepolitie, of zijn bekleed met een van de graden van officier van de gemeentepolitie.
Ze worden aangesteld voor een eenmalig hernieuwbare periode van drie jaar.
Art. 3. Les 14 membres de la police communale visés à l'article 2, 1°, doivent être désignés dans le respect des règles de répartition suivantes :
- Région flamande : sept membres, dont un issu d'une commune de classe 1 à 16, trois issus d'une commune de classe 17 à 19, deux issus d'une commune de classe 20 à 21 et un issu d'une commune de classe 22 ;
- Région wallonne : cinq membres, dont un issu d'une commune de classe 1 à 16, deux issus d'une commune de classe 17 à 19, un issu d'une commune de classe 20 à 21 et un issu d'une commune de classe 22 ;
- Région bruxelloise : deux membres dont un issu d'une commune de classe 20 à 21 et un issu d'une commune de classe 22.
Lors de la répartition des mandats, le Ministre de l'Intérieur veillera, en outre, à ce que chaque province soit représentée par un membre au moins.
Les membres de la police communale visés par le présent article ont soit la qualité de chef de corps de la police communale, soit sont revêtus d'un des grades d'officier de la police communale.
Ils sont désignés pour une durée de trois ans, renouvelable une fois.
- Région flamande : sept membres, dont un issu d'une commune de classe 1 à 16, trois issus d'une commune de classe 17 à 19, deux issus d'une commune de classe 20 à 21 et un issu d'une commune de classe 22 ;
- Région wallonne : cinq membres, dont un issu d'une commune de classe 1 à 16, deux issus d'une commune de classe 17 à 19, un issu d'une commune de classe 20 à 21 et un issu d'une commune de classe 22 ;
- Région bruxelloise : deux membres dont un issu d'une commune de classe 20 à 21 et un issu d'une commune de classe 22.
Lors de la répartition des mandats, le Ministre de l'Intérieur veillera, en outre, à ce que chaque province soit représentée par un membre au moins.
Les membres de la police communale visés par le présent article ont soit la qualité de chef de corps de la police communale, soit sont revêtus d'un des grades d'officier de la police communale.
Ils sont désignés pour une durée de trois ans, renouvelable une fois.
Art. 4. (Opgeheven) <KB 2008-12-23/51, art. 11, 003; Inwerkingtreding : 26-01-2009>
Art. 4. (Abrogé) <AR 2008-12-23/51, art. 11, 003; En vigueur : 26-01-2009>
Art. 5. Het Ministerie van Binnenlandse Zaken stelt zijn infra- structuur ter beschikking van de commissie voor het houden van vergaderingen, en verstrekt de nodige logistieke steun voor de werking van het secretariaat van de commissie.
De commissie komt minstens 6 maal per jaar bijeen.
De commissie komt minstens 6 maal per jaar bijeen.
Art. 6. La commission donne son avis sur toutes les questions relatives à la police communale lui soumises par le Ministre de l'Intérieur ou d'autres ministres intéressés, par les gouverneurs de province ou les bourgmestres.
La commission se prononce sur toute demande d'avis au plus tard lors de la deuxième réunion suivant l'introduction de la demande.
Tout avis rendu par la commission est porté à la connaissance du Ministre de l'Intérieur.
D'initiative, la commission peut également étudier tout problème relatif à la police communale, et en communiquer le résultat au Ministre de l'Intérieur.
La commission se prononce sur toute demande d'avis au plus tard lors de la deuxième réunion suivant l'introduction de la demande.
Tout avis rendu par la commission est porté à la connaissance du Ministre de l'Intérieur.
D'initiative, la commission peut également étudier tout problème relatif à la police communale, et en communiquer le résultat au Ministre de l'Intérieur.
Art. 6. De commissie geeft zijn advies omtrent alle vraagstukken betreffende de gemeentepolitie die haar door de Minister van Binnenlandse Zaken of door andere belanghebbende ministers, door provinciegouverneurs of burgemeesters worden voorgelegd.
De commissie doet uiterlijk tijdens de tweede vergadering die volgt op de indiening van de adviesaanvraag uitspraak over deze aanvraag.
Elk advies van de commissie wordt ter kennis gebracht van de Minister van Binnenlandse Zaken.
De commissie kan tevens op eigen initiatief ieder vraagstuk betreffende de gemeentepolitie onderzoeken en het resultaat ervan meedelen aan de Minister van Binnenlandse Zaken.
De commissie doet uiterlijk tijdens de tweede vergadering die volgt op de indiening van de adviesaanvraag uitspraak over deze aanvraag.
Elk advies van de commissie wordt ter kennis gebracht van de Minister van Binnenlandse Zaken.
De commissie kan tevens op eigen initiatief ieder vraagstuk betreffende de gemeentepolitie onderzoeken en het resultaat ervan meedelen aan de Minister van Binnenlandse Zaken.
Art. 7. La commission établit, lors de sa première réunion, un règlement d'ordre intérieur, lequel détermine notamment :
- le mode de convocation aux réunions ;
- le mode d'établissement de l'ordre du jour des réunions ;
- le mode d'adoption des avis à émettre ;
- le quorum requis pour adopter valablement les avis ;
- le mode de création de sous-commissions sur des thèmes spécifiques, ainsi que leur mode de fonctionnement ;
- les modalités relatives à la rédaction des procès-verbaux des réunions.
Le règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du Ministre de l'Intérieur.
- le mode de convocation aux réunions ;
- le mode d'établissement de l'ordre du jour des réunions ;
- le mode d'adoption des avis à émettre ;
- le quorum requis pour adopter valablement les avis ;
- le mode de création de sous-commissions sur des thèmes spécifiques, ainsi que leur mode de fonctionnement ;
- les modalités relatives à la rédaction des procès-verbaux des réunions.
Le règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du Ministre de l'Intérieur.
Art. 7. De commissie stelt een huishoudelijk reglement op, waarin onder meer wordt bepaald :
- hoe de vergaderingen bijeen worden geroepen;
- hoe de agenda van de vergaderingen wordt opgemaakt;
- de wijze waarop de uit te brengen adviezen worden aangenomen;
- het vereiste quorum om de adviezen rechtsgeldig te kunnen goedkeuren;
- de wijze waarop subcommissies inzake specifieke onderwerpen worden opgericht, alsook de werking ervan;
- de nadere regels betreffende het opstellen van de notulen van de vergaderingen.
Het huishoudelijk reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Minister van Binnenlandse Zaken.
- hoe de vergaderingen bijeen worden geroepen;
- hoe de agenda van de vergaderingen wordt opgemaakt;
- de wijze waarop de uit te brengen adviezen worden aangenomen;
- het vereiste quorum om de adviezen rechtsgeldig te kunnen goedkeuren;
- de wijze waarop subcommissies inzake specifieke onderwerpen worden opgericht, alsook de werking ervan;
- de nadere regels betreffende het opstellen van de notulen van de vergaderingen.
Het huishoudelijk reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Minister van Binnenlandse Zaken.
Art. 8. Chaque année, et pour la première fois 12 mois après sa première réunion plénière, la commission rédige un rapport d'activités, qu'elle transmet aux Ministres de l'Intérieur et de la Justice, ainsi qu'aux commissions provinciales de concertation et de coordination des polices communales et au Service Général d'Appui Policier.
Chaque réunion de la commission fait l'objet d'un procès-verbal.
Celui-ci est transmis à chacun des membres de la commission ainsi qu'au Ministre de l'Intérieur.
Chaque réunion de la commission fait l'objet d'un procès-verbal.
Celui-ci est transmis à chacun des membres de la commission ainsi qu'au Ministre de l'Intérieur.
Art. 8. Elk jaar, en voor de eerste keer 12 maanden na haar eerste plenaire vergadering, stelt de commissie een activiteitenverslag op dat zij aan de Ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie overmaakt, alsook aan de provinciale overleg- en coördinatiecommissies van de gemeentepolitie en aan de algemene politiesteundienst.
Voor elke vergadering van de commissie worden notulen opgesteld. Deze worden aan elk lid van de commissie overgemaakt, alsook aan de Minister van Binnenlandse Zaken.
Voor elke vergadering van de commissie worden notulen opgesteld. Deze worden aan elk lid van de commissie overgemaakt, alsook aan de Minister van Binnenlandse Zaken.
Art. 9. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 avril 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 avril 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Art. 9. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 april 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 april 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
-