Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
10 APRIL 1995. - Koninklijk besluit tot bepaling van de activiteiten van industriële of commerciële aard waarvoor de gemeenteraad een autonoom gemeentebedrijf met rechtspersoonlijkheid kan oprichten. (NOTA : opgeheven voor het Brusselse Gewest bij ORD2018-07-05/02, art. 99, 004; Inwerkingtreding : 01-09-2018)(NOTA : opgeheven voor het Vlaamse Gewest bij DVR2005-07-15/51, art. 303, 13°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2007) (NOTA : Opgeheven voor de Vlaamse Overheid, wat de havenbedrijven in de zin van het decreet van 2 maart 19999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens betreft, bij DVR2008-02-01/50, art. 6; Inwerkingtreding : 06-04-2008) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 13-05-1995 en tekstbijwerking tot 15-03-2024)
Titre
10 AVRIL 1995. - Arrêté royal déterminant les activités à caractère industriel ou commercial pour lesquelles le conseil communal peut créer une régie communale autonome dotée de la personnalité juridique. (NOTE : abrogé pour la Région Bruxelloise par ORD2018-07-05/02, art. 99, 004; En vigueur : 01-09-2018)(NOTE : abrogé pour la Région flamande par DCFL2005-07-15/51, art. 303, 13°, 003; En vigueur : 01-01-2007) (NOTE : Abrogé pour l'Autorité flamande, en ce qui concerne les régies portuaires dans le sens du décret du 2 mars 1999 portant la politique et la gestion des ports maritimes, par DCFL2008-02-01/50, art. 6; En vigueur : 06-04-2008) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 13-05-1995 et mise à jour au 15-03-2024)
Informations sur le document
Numac: 1995000268
Datum: 1995-04-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1995000268
Date: 1995-04-10
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Activiteiten van industriële of commerciële aard waarvoor de gemeenteraad een autonoom gemeentebedrijf met rechtspersoonlijkheid kan oprichten, zijn :
   1° de levering en de voorziening van water, gas, elektriciteit of stoom;
   2° de verkoop van bomen en hout van een bosbedrijf;
   3° de exploitatie van havens, bevaarbare waterlopen en luchthavens;
   4° de exploitatie van parkeergelegenheden, opslagplaatsen of kampeerterreinen;
   5° de exploitatie van een radio- of teledistributienet;
   6° de exploitatie van een slachthuis;
   7° (de exploitatie van infrastructuren bestemd voor culturele, sportieve of toeristische activiteiten of voor ontspanning, voor het onderwijs, voor sociale, wetenschappelijke of verzorgende activiteiten;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   8° (het verwerven van onroerende goederen, de vorming van zakelijke onroerende rechten, de bouw, de renovatie, de verbouwing, het verhuren of de financieringshuur van onroerende goederen met het oog op de verkoop, de verhuur, de financieringshuur of andere juridische behandelingen betreffende deze onroerende goederen;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   9° de exploitatie van inrichtingen voor verkoop bij opbod, zoals mijnen;
   10° de levering van goederen en het presteren van diensten in het kader van rouwstoeten en begrafenissen;
   11° de exploitatie van openbare markten;
   12° de organisatie van openbare gebeurtenissen;
   13° de exploitatie van vervoer te water, te land en in de lucht;
   14° (de leveringen van goederen en de dienstverleningen betreffende de informatica en het drukken;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (15° het beheer van het onroerend vermogen van de gemeente;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (16° het onthaal, de integratie, de heropneming, de tewerkstelling en de hertewerkstelling van personen zonder werk of van werkzoekenden.) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
Article 1. Constituent des activités à caractère industriel ou commercial pour lesquelles le conseil communal peut créer une régie de la personnalité juridique :
   1° la fourniture et la distribution d'eau, de gaz, d'électricité ou de vapeur;
   2° les ventes d'arbres et de bois provenant d'une exploitation forestière;
   3° l'exploitation de ports, de voies navigables et d'aéroports;
   4° l'exploitation de parkings, d'entrepôts ou de terrains de camping;
   5° l'exploitation d'un réseau de radiodistribution et de télédistribution;
   6° l'exploitation d'un abattoir;
   7° (l'exploitation d'infrastructures affectées à des activités culturelles, sportives, touristiques ou de divertissement, à l'enseignement, à des activités sociales, scientifiques ou de soins;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   8° (l'acquisition d'immeubles, la constitution de droits réels immobiliers, la construction, la rénovation, la transformation, la location ou location-financement de biens immobiliers en vue de la vente, de la location, de la location-financement ou d'autres actes juridiques relatifs à ces immeubles;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   9° l'exploitation d'établissements de vente à l'encan, telles les minques;
   10° les fournitures de biens et les prestations de services afférentes aux convois et aux pompes funèbres;
   11° l'exploitation de marchés publics;
   12° l'organisation d'événements à caractère public;
   13° l'exploitation de transports par eau, par terre et par air;
   14° (les livraisons de biens et les prestations de services concernant l'informatique et l'imprimerie;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (15° la gestion du patrimoine immobilier de la commune;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (16° l'accueil, l'intégration, la réintégration, la mise et la remise au travail de personnes sans emploi ou à la recherche d'un emploi.) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
Art.1_DUITSTALIGE_GEMEENSCHAP.
   Activiteiten van industriële of commerciële aard waarvoor de gemeenteraad een autonoom gemeentebedrijf met rechtspersoonlijkheid kan oprichten, zijn :
   1° de levering en de voorziening van water, gas, elektriciteit of stoom;
  [1 1.1° het opwekken van elektriciteit en/of warmte uit hernieuwbare energieën;]1
   2° de verkoop van bomen en hout van een bosbedrijf;
   3° de exploitatie van havens, bevaarbare waterlopen en luchthavens;
   4° de exploitatie van parkeergelegenheden, opslagplaatsen of kampeerterreinen;
   5° de exploitatie van een radio- of teledistributienet;
   6° de exploitatie van een slachthuis;
   7° (de exploitatie van infrastructuren bestemd voor culturele, sportieve of toeristische activiteiten of voor ontspanning, voor het onderwijs, voor sociale, wetenschappelijke of verzorgende activiteiten;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   8° (het verwerven van onroerende goederen, de vorming van zakelijke onroerende rechten, de bouw, de renovatie, de verbouwing, het verhuren of de financieringshuur van onroerende goederen met het oog op de verkoop, de verhuur, de financieringshuur of andere juridische behandelingen betreffende deze onroerende goederen;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   9° de exploitatie van inrichtingen voor verkoop bij opbod, zoals mijnen;
   10° de levering van goederen en het presteren van diensten in het kader van rouwstoeten en begrafenissen;
   11° de exploitatie van openbare markten;
   12° de organisatie van openbare gebeurtenissen;
   13° de exploitatie van vervoer te water, te land en in de lucht;
   14° (de leveringen van goederen en de dienstverleningen betreffende de informatica en het drukken;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (15° het beheer van het onroerend vermogen van de gemeente;) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
Art.1_COMMUNAUTE_GERMANOPHONE.
   Constituent des activités à caractère industriel ou commercial pour lesquelles le conseil communal peut créer une régie de la personnalité juridique :
   1° la fourniture et la distribution d'eau, de gaz, d'électricité ou de vapeur;
  [1 1.1° la production d'électricité et/ou de chaleur à partir d'énergies renouvelables;]1
   2° les ventes d'arbres et de bois provenant d'une exploitation forestière;
   3° l'exploitation de ports, de voies navigables et d'aéroports;
   4° l'exploitation de parkings, d'entrepôts ou de terrains de camping;
   5° l'exploitation d'un réseau de radiodistribution et de télédistribution;
   6° l'exploitation d'un abattoir;
   7° (l'exploitation d'infrastructures affectées à des activités culturelles, sportives, touristiques ou de divertissement, à l'enseignement, à des activités sociales, scientifiques ou de soins;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   8° (l'acquisition d'immeubles, la constitution de droits réels immobiliers, la construction, la rénovation, la transformation, la location ou location-financement de biens immobiliers en vue de la vente, de la location, de la location-financement ou d'autres actes juridiques relatifs à ces immeubles;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   9° l'exploitation d'établissements de vente à l'encan, telles les minques;
   10° les fournitures de biens et les prestations de services afférentes aux convois et aux pompes funèbres;
   11° l'exploitation de marchés publics;
   12° l'organisation d'événements à caractère public;
   13° l'exploitation de transports par eau, par terre et par air;
   14° (les livraisons de biens et les prestations de services concernant l'informatique et l'imprimerie;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (15° la gestion du patrimoine immobilier de la commune;) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
   (16° het onthaal, de integratie, de heropneming, de tewerkstelling en de hertewerkstelling van personen zonder werk of van werkzoekenden.) <KB 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
  
   (16° l'accueil, l'intégration, la réintégration, la mise et la remise au travail de personnes sans emploi ou à la recherche d'un emploi.) <AR 1999-03-09/40, art. 1, 002; En vigueur : 25-06-1999>
  
Art. 2. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 2. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.