Artikel 1. Voor het vervullen van de taken die hun zijn opgelegd door of krachtens een wets- of reglementsbepaling betreffende het vakbondsstatuut van het overheidspersoneel zijn de Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector en de Commissie voor de vakbondspremies gemachtigd, binnen de perken, onder de voorwaarden en voor de doeleinden gesteld bij de artikelen 2 tot 4 :
1° toegang te hebben tot uitsluitend de informatiegegevens, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, 2° en 5° en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, en die alleen betrekking hebben op de natuurlijke personen voor wie de voormelde Commissies de in dit artikel vermelde taken moeten vervullen;
2° gebruik te maken van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen.
De toegang en het gebruik waarvan sprake in het eerste lid zijn voorbehouden :
a) aan de Voorzitter en de leden van de Commissies;
b) aan de Secretaris en de adjunct-secretaris;
c) aan de personeelsleden van niveau 1 die de Eerste Minister ter beschikking van de Commissies stelt ter vervulling van hun opdrachten, en die hij daartoe met name en schriftelijk aanwijst.
De uitbreiding in de tijd van de toegang tot de historiek, bedoeld in artikel 3, tweede lid, van de voormelde wet van 8 augustus 1983, van de informatiegegevens opgesomd in lid 1, 1°, van het onderhavig artikel, wordt beperkt tot zeven jaar.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 FEBRUARI 1995. - Koninklijk besluit tot regeling van de toegang tot de informatiegegevens en het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen ten aanzien van de Commissies die controletaken vervullen in het kader van de wetgeving op het vakbondsstatuut in de overheidssector.
Titre
22 FEVRIER 1995. - Arrêté royal organisant l'accès aux informations et l'usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques dans le chef des Commissions qui remplissent des missions de contrôle dans le cadre de la législation relative au statut syndical dans le secteur public.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Article 1. Pour l'accomplissement des tâches qui leur sont imposées par une disposition légale ou réglementaire relative au statut syndical du personnel du secteur public, la Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public et la Commission des primes syndicales sont autorisées, dans les limites, dans les conditions et aux fins fixées par les articles 2 à 4 :
1° à accéder aux seules informations visées à l'article 3, alinéa 1er, 1°, 2° et 5°, et alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et qui concernent les seules personnes physiques au sujet desquelles les Commissions précitées doivent accomplir les tâches visées au présent article ;
2° à faire usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques.
L'accès et l'usage visés à l'alinéa 1er sont réservés :
a) au Président et aux membres des Commissions ;
b) au Secrétaire et au Secrétaire adjoint ;
c) aux fonctionnaires de niveau 1, désignés nommément et par écrit à cette fin par le Premier Ministre et mis à la disposition des Commissions pour l'accomplissement de leurs missions.
L'extension dans le temps de l'accès à l'historique, visé à l'article 3, alinéa 2, de la loi précitée du 8 août 1983, des informations énumérées à l'alinéa 1er, 1°, du présent article, est limitée à sept années.
1° à accéder aux seules informations visées à l'article 3, alinéa 1er, 1°, 2° et 5°, et alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et qui concernent les seules personnes physiques au sujet desquelles les Commissions précitées doivent accomplir les tâches visées au présent article ;
2° à faire usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques.
L'accès et l'usage visés à l'alinéa 1er sont réservés :
a) au Président et aux membres des Commissions ;
b) au Secrétaire et au Secrétaire adjoint ;
c) aux fonctionnaires de niveau 1, désignés nommément et par écrit à cette fin par le Premier Ministre et mis à la disposition des Commissions pour l'accomplissement de leurs missions.
L'extension dans le temps de l'accès à l'historique, visé à l'article 3, alinéa 2, de la loi précitée du 8 août 1983, des informations énumérées à l'alinéa 1er, 1°, du présent article, est limitée à sept années.
Art. 2. De met toepassing van artikel 1, eerste lid, 1°, verkregen informatiegegevens, mogen slechts worden gebruikt voor doeleinden van inwendig beheer en in de betrekkingen met de natuurlijke personen op wie die informatiegegevens betrekking hebben en hun wettelijke vertegenwoordigers.
Ze mogen niet worden medegedeeld aan derden met uitzondering van de openbare overheden en de instellingen aangewezen krachtens artikel 5 van de voormelde wet van 8 augustus 1983, in het kader van de betrekkingen die ze onderhouden met de Commissies voor de doeleinden bepaald in artikel 1, eerste lid.
Ze mogen niet worden medegedeeld aan derden met uitzondering van de openbare overheden en de instellingen aangewezen krachtens artikel 5 van de voormelde wet van 8 augustus 1983, in het kader van de betrekkingen die ze onderhouden met de Commissies voor de doeleinden bepaald in artikel 1, eerste lid.
Art. 2. Les informations obtenues en application de l'article 1er, alinéa 1er, 1°, ne peuvent être utilisées qu'à des fins de gestion interne ainsi que dans les relations avec les personnes physiques auxquelles se rapportent ces informations, de même que leurs représentants légaux.
Elles ne peuvent être communiquées à des tiers à l'exception des autorités publiques et des organismes désignés en vertu de l'article 5 de la loi du 8 août 1983 précitée, dans le cadre des relations qu'ils entretiennent avec les Commissions aux fins visées à l'article 1er, alinéa 1er.
Elles ne peuvent être communiquées à des tiers à l'exception des autorités publiques et des organismes désignés en vertu de l'article 5 de la loi du 8 août 1983 précitée, dans le cadre des relations qu'ils entretiennent avec les Commissions aux fins visées à l'article 1er, alinéa 1er.
Art. 3. De personen bedoeld in artikel 1, tweede lid, mogen in hun bestanden en repertoria het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen alleen gebruiken als identificatiemiddel :
1° in hun interne betrekkingen;
2° in de betrekkingen die ze hebben met de houder van dat nummer of met zijn wettelijke vertegenwoordiger enerzijds, en met de andere openbare overheden en instellingen die zelf de in artikel 8 van de wet van 8 augustus 1983 genoemde machtiging hebben gekregen en die in verbinding staan met de commissies voor de doeleinden waarvan sprake in artikel 1, eerste lid.
1° in hun interne betrekkingen;
2° in de betrekkingen die ze hebben met de houder van dat nummer of met zijn wettelijke vertegenwoordiger enerzijds, en met de andere openbare overheden en instellingen die zelf de in artikel 8 van de wet van 8 augustus 1983 genoemde machtiging hebben gekregen en die in verbinding staan met de commissies voor de doeleinden waarvan sprake in artikel 1, eerste lid.
Art. 3. Les personnes visées à l'article 1er, alinéa 2, peuvent utiliser le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques au seul titre de moyen d'identification dans leurs fichiers et répertoires :
1° dans leurs relations internes ;
2° dans les relations qu'elles ont avec le titulaire de ce numéro ou avec son représentant légal d'une part, et avec les autres autorités publiques et organismes qui ont eux-mêmes reçu l'autorisation prévue à l'article 8 de la loi du 8 août 1983 et qui sont en relation avec les commissions aux fins visées à l'article 1er, alinéa 1er.
1° dans leurs relations internes ;
2° dans les relations qu'elles ont avec le titulaire de ce numéro ou avec son représentant légal d'une part, et avec les autres autorités publiques et organismes qui ont eux-mêmes reçu l'autorisation prévue à l'article 8 de la loi du 8 août 1983 et qui sont en relation avec les commissions aux fins visées à l'article 1er, alinéa 1er.
Art. 4. De lijst van de personen van wie sprake is in artikel 1, tweede lid, met vermelding van hun graad en van hun ambt, wordt jaarlijks opgesteld en met dezelfde regelmaat aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer toegestuurd.
Het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen mag niet vermeld worden op documenten die ter kennis kunnen worden gebracht van andere derden dan de in dit besluit bedoelde overheden en instellingen.
Het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen mag niet vermeld worden op documenten die ter kennis kunnen worden gebracht van andere derden dan de in dit besluit bedoelde overheden en instellingen.
Art. 4. La liste des personnes visées a l'article 1er, alinéa 2, avec l'indication de leur grade et de leur fonction, est dressée annuellement et transmise suivant la même périodicité à la Commission de la protection de la vie privée.
Le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques ne peut être reproduit sur des documents susceptibles d'être portés à la connaissance de tiers autres que les autorités ou organismes visés par le présent arrêté.
Le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques ne peut être reproduit sur des documents susceptibles d'être portés à la connaissance de tiers autres que les autorités ou organismes visés par le présent arrêté.
Art. 5. Onze Eerste Minister, Onze Minister van Justitie en Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 22 februari 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Eerste Minister,
J.-L. DEHAENE
De Minister van Justitie,
M. WATHELET
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
Gegeven te Brussel, 22 februari 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Eerste Minister,
J.-L. DEHAENE
De Minister van Justitie,
M. WATHELET
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
Art. 5. Notre Premier Ministre, Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 22 février 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Premier Ministre,
J.-L. DEHAENE
Le Ministre de la Justice,
M. WATHELET
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Donné à Bruxelles, le 22 février 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Premier Ministre,
J.-L. DEHAENE
Le Ministre de la Justice,
M. WATHELET
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE