Artikel 1. Het Ministerie van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken wordt gemachtigd de volgende contractuele personeelsleden in dienst te nemen :
1° om hulp te bieden aan de gewestelijke diensten van het Rijksregister van West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Henegouwen en Brabant opdat deze diensten gevolg zouden kunnen geven aan onderzoeken in verband met de vaststelling van de werkelijke verblijfplaats;
- 3 bestuurssecretarissen;
2° om een betere samenwerking te verzekeren tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en de gemeentebesturen :
- 1 informaticus;
- 5 bestuurssecretarissen;
- 12 opstellers;
- 1 klerk-typist;
- 1 klasseerder.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 OKTOBER 1994. - Koninklijk besluit waarbij het Ministerie van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken gemachtigd wordt contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften aan personeel.
Titre
13 OCTOBRE 1994. - Arrêté royal autorisant le Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. Le Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique est autorisé à engager les agents contractuels suivants :
1° pour aider les services régionaux du Registre national de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Hainaut et du Brabant afin que ces services puissent donner suite aux enquêtes relatives à la détermination de la résidence effective :
- 3 secrétaires d'administration;
2° pour assurer une meilleure collaboration entre l'Office des Etrangers et les administrations communales :
- 1 informaticien;
- 5 secrétaires d'administration;
- 12 rédacteurs;
- 1 commis-dactylographe;
- 1 classeur.
1° pour aider les services régionaux du Registre national de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Hainaut et du Brabant afin que ces services puissent donner suite aux enquêtes relatives à la détermination de la résidence effective :
- 3 secrétaires d'administration;
2° pour assurer une meilleure collaboration entre l'Office des Etrangers et les administrations communales :
- 1 informaticien;
- 5 secrétaires d'administration;
- 12 rédacteurs;
- 1 commis-dactylographe;
- 1 classeur.
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1994 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1994.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1994 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 1994.
Art. 3. Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 13 oktober 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken,
J. VANDE LANOTTE
Gegeven te Brussel, 13 oktober 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken,
J. VANDE LANOTTE
Art. 3. Notre Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 13 octobre 1994.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique,
J. VANDE LANOTTE
Donné à Bruxelles, le 13 octobre 1994.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique,
J. VANDE LANOTTE