Elk van voormelde basisoverlegcomités is binnen de inrichting bevoegd voor de aangelegenheden die uitsluitend betrekking hebben op de personeelsleden op wie de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van deze wet, van toepassing zijn en die behoren tot het gebied van (Sectorcomité I).
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
1 OKTOBER 1986. - Ministerieel besluit houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat [die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort]. <MB2006-09-27/36, art. 1, 003; Inwerkingtreding : 25-12-2002> (NOTA : raadpleging van vroegere versies vanaf 27-11-1987 en tekstbijwerking tot 13-10-2006)
Titre
1 OCTOBRE 1986. - Arrêté ministériel portant création et composition des comités de concertation de base et d'un comité de concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de l'Etat [relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions]. <AM2006-09-27/36, art. 1, 003; En vigueur : 25-12-2002> (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 27-11-1987 et mise à jour au 13-10-2006)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. (Een basisoverlegcomité wordt opgericht in elke wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort.)
Elk van voormelde basisoverlegcomités is binnen de inrichting bevoegd voor de aangelegenheden die uitsluitend betrekking hebben op de personeelsleden op wie de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van deze wet, van toepassing zijn en die behoren tot het gebied van (Sectorcomité I).
Elk van voormelde basisoverlegcomités is binnen de inrichting bevoegd voor de aangelegenheden die uitsluitend betrekking hebben op de personeelsleden op wie de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van deze wet, van toepassing zijn en die behoren tot het gebied van (Sectorcomité I).
Article 1. (Il est créé un comité de concertation de base dans chaque établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions.)
Chacun des comités de concertation de base précités est compétent dans l'établissement pour les matières qui concernent exclusivement les membres du personnel auxquels la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi, sont d'application et qui appartiennent au ressort du comité de (secteur I).
Chacun des comités de concertation de base précités est compétent dans l'établissement pour les matières qui concernent exclusivement les membres du personnel auxquels la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi, sont d'application et qui appartiennent au ressort du comité de (secteur I).
Art. 2. De Algemeen Directeur van de betrokken wetenschappelijke instelling zit het basisoverlegcomité voor.
Art. 2. Le Directeur général de l'établissement scientifique concerné préside le comité de concertation de base.
Art. 3. (Een tussenoverlegcomité wordt opgericht voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort.)
Dit tussenoverlegcomité is bevoegd voor de aangelegenheden die uitsluitend betrekking hebben op de personeelsleden op wie de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van deze wet, van toepassing zijn en die behoren tot ten minste twee basisoverlegcomités.
Dit tussenoverlegcomité is bevoegd voor de aangelegenheden die uitsluitend betrekking hebben op de personeelsleden op wie de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van deze wet, van toepassing zijn en die behoren tot ten minste twee basisoverlegcomités.
Art. 3. (Il est créé un comité de concertation intermédiaire pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions.)
Ce comité de concertation intermédiaire est compétent pour les matières qui concernent exclusivement les membres du personnel qui relèvent d'au moins deux comités de concertation de base, auxquels la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi, sont applicables.
Ce comité de concertation intermédiaire est compétent pour les matières qui concernent exclusivement les membres du personnel qui relèvent d'au moins deux comités de concertation de base, auxquels la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi, sont applicables.
Art. 4. De Voorzitter van de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid zit het tussenoverlegcomité voor.
Art. 4. Le Président du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique préside le comité de concertation intermédiaire.
Art. 5. (opgeheven)
Art. 5. (abrogé)
Art. 6. Bovenvermelde Comités kunnen zich niet uitspreken over de zaken die onder een Comité van een hoger niveau ressorteren.
Art. 6. Les Comités précités ne peuvent se prononcer sur des questions qui sont du ressort d'un Comité d'un niveau supérieur.
Art. 7. De Voorzitter van elk van de comités wijst de dienst aan die permanent belast wordt met het secretariaat van het Comité.
Art. 7. Le Président de chaque comité désigne le service chargé d'assurer de façon permanente le secrétariat du Comité.
Art. 8. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 19 februari 1986.
Art. 8. Le présent arrêté produit ses effets le 19 février 1986.
Art. N. Bijlage bij ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités in de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat. Wetenschappelijke inrichtingen die onder het gezamenlijk gezag van de beide Ministers van Onderwijs staan.
(opgeheven)
(opgeheven)
Art. N. Annexe. Etablissements scientifiques de l'Etat qui relèvent des deux Ministres de l'Education nationale.
(abrogée)
(abrogée)