Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
15 JULI 1986. _ Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 1, § 3, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen.
Titre
15 JUILLET 1986. _ Arrêté royal portant exécution de l'article 1er, § 3, de la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten wordt belast met de inning en invordering van :1° de solidariteitsbijdrage bedoeld bij de herstelwet van 10 februari 1981, die door zijn aangeslotenen voor hun mandatarissen verschuldigd is;2° de inhoudingen bedoeld bij artikel 121, 10°, van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering die door zijn aangeslotenen voor hun mandatarissen verschuldigd zijn,3° de bijdragen, verschuldigd in uitvoering van het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het personeel van de gemeenten aangesloten bij de Omslagkas voor Gemeentelijke Pensioenen.
Article 1. L'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales est chargé de la perception et du recouvrement des cotisations suivantes :1° la cotisation de solidarité, visée à la loi de redressement du 10 février 1981, qui est due par ses affiliés pour leurs mandataires;2° les retenues visées à l'article 121, 10°, de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, qui sont dues par ses affiliés pour leurs mandataires;3° les cotisations, dues en exécution de l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel des communes affiliées à la Caisse de répartition des Pensions communales.
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1986 met uitzondering van artikel 1, 3°, dat in werking treedt op 1 januari 1987.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1986 à l'exception de l'article 1er, 3°, qui entre en vigueur le 1er janvier 1987.
Art. 3. Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt en Onze Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Notre Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique et Notre Ministre des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.