Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
14 MAART 1983. _ Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 477bis en 477quater van het Gerechtelijk Wetboek.
Titre
14 MARS 1983. - Arrêté royal d'exécution des articles 477bis et 477quater du Code judiciaire.
Informations sur le document
Numac: 1983009369
Datum: 1983-03-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1983009369
Date: 1983-03-14
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. <KB 1988-04-20/34, art. 1, 002; Inwerkingtreding : 19-05-1988> Voor de toepassing van artikel 477bis van het Gerechtelijk Wetboek stemt de titel van advocaat overeen met de volgende titels :
  Denemarken : Advokat.
  Duitsland : Rechtsanwalt.
  Frankrijk : Avocat.
  Griekenland : Dikaigoros.
  Ierland : Barrister, Sollicitor.
  Italië : Avvocato.
  Luxemburg : Avocat-avoué.
  Portugal : Advogado.
  Spanje : Abogado.
  Nederland : Advocaat.
  Verenigd Koninkrijk : Advocate, Barrister, Sollicitor.
Article 1. <AR 1988-04-20/34, art. 1, 002; En vigueur : 19-05-1988> Pour l'application de l'article 477bis du Code judiciaire, correspondant au titre d'avocat, les titres suivants :
  Allemagne : Rechtsanwalt.
  Danemark : Advokat.
  Espagne : Abogado.
  France : Avocat.
  Grèce : Dikaigoros.
  Irlande : Barrister, Sollicitor.
  Italie : Avvocato.
  Luxembourg : Avocat-avoué.
  Pays-Bas : Advocaat.
  Portugal : Advogado.
  Royaume-Uni : Advocate, Barrister, Sollicitor.
Art. 2. De personen bedoeld in artikel 477bis van het Gerechtelijk Wetboek moeten :
  1. handelen in samenwerking met een advocaat die bij het betrokken gerecht praktijk uitoefent of daartoe bevoegd is;
  2. vóór de terechtzitting worden voorgesteld :
  a) aan de stafhouder van de balie bij het betrokken gerecht;
  b) aan de voorzitter van het gerecht waarvoor zij optreden.
Art. 2. Les personnes visées à l'article 477bis du Code judiciaire sont tenues :
  1. d'agir de concert avec un avocat exerçant ou habilité à exercer son activité auprès de la juridiction saisie;
  2. d'être introduites avant l'audience :
  a) auprès du bâtonnier du barreau dans lequel la juridiction a son ressort;
  b) auprès du président de la juridiction devant laquelle elles se présentent.
Art. 3. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.